Hmm. Seems you can’t use italics in a blog post title. Please take them as read between * and *.
See? They are even on the cover.
It’s a long time since I was so comprehensively annoyed by typography. The excessive use of inverted commas sometimes makes it difficult to tell if they are random noise or indicate a genuine quotation. And then there are the italicised words plopped without apparent purpose into every sentence. And the capitals. Add to this the authorial voice, at once matey and preachy…. all so distracting that I found it almost impossible to grasp the content. Whatever happened to formal prose? I wish he had had a strong-minded editor.
I developed a technique for following the argument, in the end. This consisted of hopping briskly from one quotation to another, like stepping from tussock to tussock in a bog. Luckily the quotations were numerous and often full, so I read a certain amount of Buber, Tracy, Arendt, Schillebeeckx, Derrida, and such, and the merest modicum of Veling.
The prose came alive once, though. Veling gives an account of a time when he attempted to actually apply his practical theology in a tricky social situation. “No miracle of peace occurred”, he notes sadly. Yep. Ain’t that the truth.